giovedì 9 gennaio 2014

Myslovitz - Alexander


Non litigerò più con te
Pure non ho mai ragione
Potrebbe sembrare che
Non stiamo bene insieme
Però la pessima è
La tua delusione
So, mi sono dimenticato di dirti che
mi sono innamorato

Allora, va meglio ammazzami,
buttami via dalla tua memoria
meglio va' via, lasciami andare
meglio dimentica
lasciami dimenticare
meglio dammi un'altra occasione

So che hai bisogno di quello che io
non ti posso mai dare
non perché non lo voglio
ma perché non ce l'ho io stesso
Però la pessima è
La tua delusione
So, mi sono dimenticato di dirti che
mi sono innamorato

Allora, va meglio ammazzami,
buttami via dalla tua memoria
meglio va' via, lasciami andare
meglio dimentica
lasciami dimenticare
meglio dammi un'altra occasione
Już nie będę z tobą kłócił się
I tak nigdy nie mam racji
Wydawać by się mogło, że
Jesteśmy źle dobrani
Najgorsze jest jednak to
Twoje rozczarowanie
Wiem zapomniałem Ci powiedzieć, że
Jestem zakochany

Więc lepiej mnie zabij
Wyrzuć z pamięci
Lepiej odejdź, pozwól mi odejść
Lepiej zapomnij
Pozwól zapomnieć
Lepiej daj mi następną szansę

Wiem potrzebujesz tego czego ja
Nigdy mogę Ci nie dać
Nie dlatego, że nie chcę Ci dać
A dlatego, że sam tego nie mam
Najgorsze jest jednak to
Twoje rozczarowanie
Wiem zapomniałem Ci powiedzieć, że
Jestem zakochany

Więc lepiej mnie zabij
Wyrzuć z pamięci
Lepiej odejdź, pozwól mi odejść
Lepiej zapomnij
Pozwól zapomnieć
Lepiej daj mi następną szansę

[tradotto da Joanna Klusek]

Nessun commento:

Posta un commento